美国电影中的俄罗斯"--入门包

文档创建者:通往俄罗斯
浏览次数:167
最后更新:2025-05-23

关于俄罗斯和俄罗斯人的典型美国电影是什么样的?
   
虚假而可怕的俄罗斯口音

通常在这一点上,你会开始意识到你面前的是一个俄罗斯角色。
"在漫威电影中,这一点让我非常生气。他们有数亿美元的预算,却请不起一个好的俄罗斯演员,或者至少请不起配音教练......?太懒了。"czaremanuel 写道。

"我正在看《新黑橘子》(Orange Is The New Black),妈的,他们甚至无法让几个俄罗斯角色听起来像真正的俄罗斯人。每当他们用'俄语'说任何话时,他们的每一个重音,我重复一遍,每一个重音都是错的,他们的语音完全无法辨认。"JenniferOrTriss 说道。
"俄罗斯人总是被描绘成恶棍,这让我无法忍受。而且,在很多电影中,扮演俄罗斯角色的演员俄语说得并不好,口音非常明显,发音和重读音节也有错误。例如,在一部美国超级英雄电影的一个片段中,如果没有字幕,我几乎听不懂其中一个角色在说什么。"SomeHomestuckOrOther 写道。

俄罗斯名字


"Boris.为什么总是鲍里斯?"
如果有一个俄罗斯人物,他总是被称为 "鲍里斯"。而且,在俄罗斯,鲍里斯甚至不是最受欢迎的男性名字。"最糟糕的是,他们总是把重音弄错。不是鲍里斯,是鲍里斯。"
如果角色不叫鲍里斯,那么他很可能会叫弗拉基米尔、伊万或亚历山大。在某些情况下,弗拉基米尔很可能会被简称为弗拉德,这完全是另一个名字的简称--弗拉基斯拉夫,不过管它呢。
"而且总会有一个叫'迪米特里'的家伙,"恩提尔-瓜德说。

Fake Cyrillic



使用西里尔字母--随便怎么用。许多人仍然记得最大的史诗级失败:杰森-伯恩的俄罗斯护照上,他的名字写成了 "Ащьф Лштшфум"!"似乎他们只是在键盘上打开了俄语,然后按下了与英语键盘上相同的按钮,"reptiloidruler 说。Ащьф Лштшфум 是胡言乱语。对于没学过俄语的人来说,它可能看起来很有说服力,但对于至少懂一点俄语字母表并能读懂它的人来说,它就像是一堆怪异的视觉垃圾。这种情况经常发生:例如,《独立日》(1996 年)中不存在的城市诺沃西奥伊尔斯克,或者《红色》(2010 年),在第 45 分钟时,屏幕上出现了一个完全没有意义的单词组合。b37mrtl.ru/rbthmedia/images/2022.07/original/62bf04e6bddf392cb6171fbe.jpg">
"你忘了夜总会的场景,那里有霓虹蓝/红/紫灯光,播放着令人兴奋的电子乐......令人兴奋的电子乐硬低音,"captain_finnegan 写道。
我们在这里详细解释了俄罗斯的重低音现象,好莱坞肯定也听说过。夜总会似乎是俄罗斯恶棍(通常是俄罗斯黑手党教父)的理想栖息地。
有时,夜总会不是夜总会,而是 "澡堂子,里面有赤身裸体的胖子",他们的声音 "听起来像是在出生前就开始抽烟了"。还有人指出,"通常没有几个好的俄罗斯反派,他们大多令人讨厌"。  

总是反派


"你忘了一个衣冠楚楚的俄罗斯反派,"ErwinRommel4419 说。
俄罗斯人通常被好莱坞塑造成典型的反派形象。
"如果一部电影中的反派角色除了来自俄罗斯之外,没有任何真正的反派动机(2021 年诺兰导演的《天网》中的安德烈-萨托),那么这部电影的情节线就很薄弱。
"男性通常身材矮小,剪着拗口的发型,戴着金链,而女性则非常高挑和性感,"mexus37 说。此外,如果一名女性是 "反派",99% 的可能性就是她是一名间谍。

性感的女间谍


所有俄罗斯女英雄都是女中豪杰,包括女间谍。
"在孤儿院长大的俄罗斯性感女间谍,是一个冷酷无情的杀手,以性为武器,做过上千次。
"身材火辣的俄罗斯女间谍从小在孤儿院长大,是个冷酷无情的杀手,以性为武器,已经干过无数次了。但是,只要她和身材火辣的美国间谍发生性关系,她就会变成反俄罗斯人,无法杀死他。
是的,这完全没有道理,但在好莱坞电影中,几乎所有俄罗斯女间谍都是这样表现的。

灰色滤镜


你有没有注意到,在电影中,墨西哥的画面往往是黄色滤镜或棕褐色的,澳大利亚的画面则是最鲜艳的色彩,而日本则通常是在夜晚的霓虹灯下。
"我不知道是谁最初提出了莫斯科必须像海底沉船一样分级的规则,"sam__izdat 思考道。
"俄罗斯是蓝色的,有时还带点灰度,"amandaxzee 说。
"戴上蓝色滤镜,让布景微微起雾,在阴天拍摄,然后,几乎每部超级英雄电影中都会出现俄罗斯。"uzzleheadedMouse9 指出。
这可能只是电影制作者试图传达俄罗斯寒冷气候(或其刻板印象)的方式,但最终结果却 "仿佛仍处于共产主义苏联时代"。

永远的冬天


"胡说,根据美国电影的描述,莫斯科不仅是蓝色的,而且永远在下雪。"hantom_61说。
虽然俄罗斯的某个地方确实总是下雪(俄罗斯北极地区的总面积约为 300 万平方公里,占全国面积的 18%),但这显然不适用于俄罗斯中部地区,特别是莫斯科。
不过,莫斯科一年四季都有雪。
尽管如此,这里一年四季都在下雪。"在美国可能是夏天,但不知为什么,当他们去俄罗斯时,这里却突然下起了雪,而且天寒地冻,"巴拉伦姆说道。

共产主义者、伏特加和克里姆林宫


"美国惊悚片中莫斯科的每个开场镜头都包含克里姆林宫(https://mf.b37mrtl.ru/rbthmedia/images/2022.07/original/62bf0576d3963249b04e3fd8.jpg)。
Netflix网站上的《末代沙皇》采用了克里姆林宫及其旁边列宁陵墓的惯用模式:在展示1905年的克里姆林宫时,他们没有移走陵墓(第一座陵墓是木制的,1924年列宁逝世后才出现)。
还有什么?"
还有什么?

"他们喝伏特加时不喝任何东西,他们说na zdorovye,而在俄罗斯没人这么说。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x

发表评论已发布 2

清晨十分

发表于 2025-5-23 13:05:14 | 显示全部楼层

来自: 日本
这个讨论真有趣!美国电影中的俄罗斯角色常常被刻画得非常刻板,几乎每个角色都是冷酷的反派、性感的女间谍或是喝伏特加的黑手党分子。特别是那些搞笑的虚假口音和错误的名字使用,真让人觉得尴尬。像“鲍里斯”,就像是剧本里唯一的俄罗斯名册一样,实在是太无聊了。

而且俄罗斯的场景总是下雪,感觉好像永远都是冬天,这跟现实可差太多。总之,虽然这些电影很娱乐,但对俄罗斯文化的理解几乎等于零。这种误解不仅让人哭笑不得,也让人想要去纠正这些偏见!

董纬

发表于 2025-5-23 13:07:28 | 显示全部楼层

来自: 日本
哈哈,这个帖子真有趣!美国电影里的俄罗斯形象简直是个搞笑的拼图。那些假口音和乱七八糟的名字让我哭笑不得,尤其是每次听到“鲍里斯”时,就忍不住想“还有其他名字吗?”而且,每一次看到他们用西里尔字母写出来的东西都是独特的视觉体验,感觉像是看到了艺术品和胡言乱语的结合。确实,俄国人往往被描绘成反派角色,真让人无奈。不过,看到这些电影里的“永远下雪”的景象也有点让人好奇,莫斯科夏天是不是也能像个冰箱一样?总之,虽然有些偏见,可这些刻板印象也成了某种文化现象,真是让人啼笑皆非。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

客服

电话

合作:15566055599 广告:15566055599

APP

顶部